Prevod od "ga još" do Italijanski


Kako koristiti "ga još" u rečenicama:

Ako joj ga još jednom uzmete, ubiæu vas.
Prendiglielo un'altra volta e ti uccido.
Meni zvuèi kao da si ga još uvek smatrala prijateljem.
Forse lei considerava ancora Mr. Lombardo un ottimo amico.
Majka ga još uvek kupa svake subote!
Però ora sua madre ci fa 'u bagno tutti i sabati!
Dobio bi Barbaru Volters mislim, Lari Kinga, ako ga još želiš.
Avresti Barbara Walters anche Larry King se lo volessi ancora.
Bez, da bi mislio na prošlost i na ono što ga još èeka.
Nessun rimpianto verso il passato ne' alcuna preoccupazione per il futuro.
Èule smo od Everlee Mason da su ga još sinoæ pustili.
Si', lo abbiamo appena saputo. L'hanno rilasciato ieri sera.
Šta, kažeš da treba da ga još i hranimo?
Stai dicendo che dovremmo dargli da mangiare?
Podigni ga još nekih 2 metra.
Ok, ora puoi cominciare a calarla.
Znajuæi to, da li ga još uvek želiš živog?
Sapendo questo, vuoi ancora che viva?
Njegova žena ga još uvijek traži.
Sua moglie lo sta ancora cercando.
Izgleda da ga još uvek voliš.
Sembra che tu lo ami ancora.
Èoveèe, ako ga još i zvizneš, isti si k'o mi.
Bello, se gli dai un cazzotto allora sei decisamente uno di noi.
Udari ga još jednom, i videæeš šta znaèi bes.
Colpiscilo ancora... e mi vedrai davvero arrabbiato.
Imam plan, samo ti ga još nisam rekao.
Ce l'ho! Non te l'ho ancora detto.
Sada, kada bih ga još samo dovela ovde.
Ora, facciamogli portare qui il culo.
Da, ali Crowley ga još uvijek treba.
Si', ma Crowley invece si'. Sei un angelo?
Njegova stvar je što je nestao, a vaša što ga još niste pronašli.
E' colpa di Luschek se e' andato perso. Ma e' colpa vostra se non e' ancora stato trovato.
Tvoji kontakti ga još uvijek poznaju?
I tuoi informatori lo sentono ancora? E'... possibile.
Jerry je umro prije 20 godina a ja ga još uvijek spominjem u razgovorima.
Jerry e' morto 20 anni fa e io ancora cerco il modo di infilarlo nelle conversazioni.
A imam još jedan intervju, a nisam ga još smislila.
E poi ho un'intervista con il The One Show e devo ancora inventarmi qualcosa.
Želeo je da vam kaže istinu i nadao se, da postoji šansa, da ga još uvek volite.
Ne' il suo nome fasullo. Voleva raccontarle la verita' con la speranza che lei avrebbe continuato ad amarlo.
Pitao sam se da li ga još želiš.
Lo mi chiedevo se la volevi ancora.
Jasno mi je zašto ga još uvek voli!
Ora capisco perche' lo ama ancora.
Ako smo imali ciljani objekt, morali smo ga još locirati.
Una volta ottenuto un obiettivo, poi dovevamo localizzarlo.
Pomaganje Luku trebalo je kompenzovati bol koji sam mu nanijela, ali povredit æu ga još gore ne stignem li do Antoina prva.
Aiutare Luke avrebbe dovuto compensare per il dolore che gli ho causato, ma lo ferirei di piu' se non trovassi prima Antoine.
Da, verovatno bi trebalo da legnem u krevet dok ga još uvek imam, zar ne?
Farei meglio a coricarmi su un letto morbido, mentre ne ho uno disponibile, vero?
Kada sam imala 27 godina napustila sam zahtevan posao u poslovnom savetodavstvu i zamenila ga još zahtevnijim - postala sam učiteljica.
All'età di 27 anni, lasciai un lavoro impegnativo in consulenza gestionale per un lavoro ancor più impegnativo: insegnare.
Izvadite ga, izvadite ga. Još neko?
La tiri fuori, la tiri fuori.
Zašto želimo da ga još više povređujemo?
Perché dovremmo voler andare avanti e danneggiarla ancora di più?
(Smeh) Dakle -- oh, evo ga još jedan snimak moje brade.
(Risate) Quindi... Oh ecco un altra foto della mia barba.
Životu je trebalo vremena da napusti vodu i ona ga još uvek stalno doziva.
La vita impiegò del tempo ad allontanarsi dall'acqua, e vi ritorna ancora molto spesso.
Ako se odvratite od njega, On će ga još ostaviti u pustinji, i tako ćete upropastiti sav onaj narod.
Perché se voi non volete più seguirlo, il Signore continuerà a lasciarlo nel deserto e voi farete perire tutto questo popolo
Što si klonula, dušo moja, i što si žalosna? Uzdaj se u Boga; jer ću Ga još slaviti, Spasitelja mog i Boga mog.
Per l'insulto dei miei avversari sono infrante le mie ossa; essi dicono a me tutto il giorno: «Dov'è il tuo Dio?
Uzdaj se u Boga; jer ću Ga još slaviti, Spasitelja mog i Boga mog.
Spera in Dio: ancora potrò lodarlo, lui, salvezza del mio volto e mio Dio
Kvarimo li dakle zakon verom? Bože sačuvaj! Nego ga još utvrdjujemo.
Togliamo dunque ogni valore alla legge mediante la fede? Nient'affatto, anzi confermiamo la legge
0.87740802764893s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?